「ハリー・ポッター」Vol.7が英語で楽しく読める本
![]() |
Book - 単行本(ソフトカバー) 翻訳 : 渡辺 順子 コスモピア 発売日 : 2007-11-17 通常24時間以内に発送 価格 : ¥ 1,764 新品/中古価格 : ¥ 1,242 より |
■商品情報
翻訳 : 渡辺 順子音声 :
字幕 :
■この商品が一緒に売れています
- 「ハリー・ポッター」 Vol.6が英語で楽しく読める本
- Harry Potter and the Deathly Hallows (Harry Potter 7)(UK)
- 「ハリー・ポッター」Vol.4が英語で楽しく読める本
- 「ハリー・ポッター」Vol.5が英語で楽しく読める本
- 「ハリー・ポッターと死の秘宝」 (上下巻セット) (ハリー・ポッターシリーズ第七巻)
■レビュー
- 平均評価(5段階)
ホグワーツ参考書 2008-04-03
5巻から買い始めたので、3冊目です。
程よい単語の説明もあり、イギリス文化を少し
学べるところもありがたい。
固有名詞や独特の言い回し、普段ならあまり触れることの無い
魔法界の単語が出
原書で読みたいなら… 2008-01-23
やっぱり好きな本は原書で読みたい!
そう思って原書を手にとってみたものの,
表現も独特の言い回しも分からない!!
そんな時にこの本を見かけ購入しました。
呪文や,難しい単語,いろいろ書いてあり
翻訳の出る前に 2007-12-26
ハリーポッターの翻訳が出る前に、必ずこのシリーズを買って、解読に挑戦しようとした。
これまで、7回中、6回までが挫折した。
英語はコンピュータ用語はわかるが、文学はさっぱりわからない。
そ
原書で読みたい方への心強いコンパニオン 2007-12-09
ハリーポッターを、英語で読みたい方への、最強の解説本です。
ハリポッター・シリーズに限らず、日本語への翻訳過程で、どうしても失われる、本の息吹を、原書で読んでぜひ感じて欲しいものです。徒手空拳では
良いところに目をつけてます 2007-11-29
目の付け所が本当によい本です。
たしかに自力で辞書を引き引き、調べながらでは挫折してしまいますから。
こういう本があると便利です。


和書
洋書
音楽
クラシック音楽
ビデオ
DVD
エレクトロニクス
ホーム&キッチン
ソフトウェア
おもちゃ&ホビー
ゲーム